Autor: epolish

19 grudnia 2018

Koniugacje na wesoło

Kiedy ktoś narzeka na trudność języka polskiego, zwykle ma na myśli przypadki i mnogość końcówek rzeczownika. Tymczasem nasz język bogaty jest nie tylko w deklinację, ale również w koniugację, którą także należy opanować, by skutecznie porozumiewać się po polsku. Przestraszonym uczniom może pomóc porównanie do puzzli lub pociągu: do podmiotu należy doczepić czasownik w odpowiedniej formie, który warunkuje następnie postać rzeczownika (jednego lub więcej). Czasownik jest w tym wypadku lokomotywą – bez niego zdanie nie istnieje, a nasz metaforyczny pociąg nie ruszy z miejsca.

Koniugacje na wesoło

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 12 140

15 grudnia 2018

Musisz spróbować! Cz.2 Toruńskie pierniki

 Ktokolwiek był w Toruniu, jednym z najbardziej bajecznych i kolorowych polskich miast, doskonale wie, czego należy spróbować. Piernik toruński, bo z tego symbolu słynie miasto, jest jednym z najbardziej charakterystycznych i rozpoznawalnych polskich specjałów, a sam produkt znajduje się na 19 miejscu, jeśli chodzi o rozpoznawalność krajowych marek.

Musisz spróbować! Cz.2 Toruńskie pierniki

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 853

8 grudnia 2018

5 TRADYCJI ADWENTOWYCH

Już niecały miesiąc dzieli nas od najbardziej radosnych Świąt Bożego Narodzenia, które w Polsce przeżywamy bardzo rodzinnie. Zanim jednak zaczniemy śpiewać kolędy i obdarowywać się prezentami, przed nami piękny i bogaty w symbolikę czas adwentu.

Adwent, z łac. adventus, czyli przyjście to czterotygodniowy czas oczekiwania i przygotowań do świąt Bożego Narodzenia. W polskiej tradycji okres ten nazywano także przedgodami bądź czterdziestnicą, gdy w przeszłości trwał 40 dni.

Poniżej przeczytacie o najciekawszych i wciąż praktykowanych zwyczajach, które czynią grudzień nieco bardziej wyjątkowym.

5 TRADYCJI ADWENTOWYCH

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 8 752

2 grudnia 2018

Jak oswoić miejscownik?

Gdybyśmy chcieli zrobić naszym studentom psikusa i skutecznie zniechęcić ich do nauki polskiego, moglibyśmy na przykład pokazać im tabelkę z miejscownikiem. Pewnie nawet tym maksymalnie zmotywowanym i dzielnym jak lwom zaświeciłaby się lampka alarmowa. Oczywiście pod żadnym pozorem nie możemy tego robić! Nie da się ukryć, że ilość końcówek do zapamiętania może przyprawić o szybsze bicie serca, ale znowu – to właśnie my możemy złagodzić ten szok i pomóc uczniom w miękkim lądowaniu „po drugiej stronie”.

Jak oswoić miejscownik?

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 7 732

27 listopada 2018

SKARBY, WIELKIE SKARBY W PAŁACU KRZYSZTOFORY I CZARNA DAMA

Powoli zbliża się grudzień – najbardziej magiczny miesiąc w roku. My zaś przedstawiamy Wam całkiem magiczną legendę o skarbie ukrytym w podziemiach przepięknej krakowskiej kamienicy przy ulicy Szczepańskiej 2, na rogu Rynku Głównego 34.

Nazwa tego historycznego budynku – Krzysztofory – oryginalnie brzmiąca Pałac „Pod Krzysztofory”, najprawdopodobniej pochodzi od imienia jej właściciela, którym w XVI wieku był Krzysztof Morsztyn. Tę wersję potwierdzała też figura św. Krzysztofa umieszczona na fasadzie narożnej kamienicy. 

SKARBY, WIELKIE SKARBY W PAŁACU KRZYSZTOFORY I CZARNA DAMA

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 1 608

21 listopada 2018

Co robić, gdy brakuje słów? O strategiach komunikacyjnych

Każdy, kto uczył się jakiegoś języka obcego zna uczucie, kiedy w trakcie wypowiedzi zaczyna brakować nam „języka w gębie”. Nie jesteśmy w stanie dokończyć rozpoczętego zdania, bo nie znamy słowa lub odpowiedniej struktury. Czas ucieka, my milczymy (lub nieskładnie mruczymy), ale nasz mózg pracuje na najwyższych obrotach! Możemy wówczas wpaść w panikę  i uciec, gdzie pieprz rośnie lub próbować sobie jakoś z tą trudnością poradzić. Różne sposoby na skompensowanie takiego braku nazywa się strategiami komunikacyjnymi.

Co robić, gdy brakuje słów? O strategiach komunikacyjnych

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 3 792

10 listopada 2018

STO LAT! POLSKO NIEPODLEGŁA

Dzień 11 listopada 2018 roku jest wielkim świętem wszystkich Polaków w kraju i za granicą. To czas pełen radości i dumy z faktu, iż żyjemy w wolnym, niepodległym kraju już od stu lat! Z tej okazji blisko cały rok organizowane są w Polsce liczne wydarzenia, wystawy, koncerty, marsze i biało-czerwone inicjatywy.


W tym wpisie chcemy przedstawić Wam dwa, praktycznie najważniejsze utwory, które zna każdy Polak – ten duży i ten całkiem mały! Przeczytajcie kilka myśli na temat polskiego hymnu i wiersza Władysława Bełzy pt.: Katechizm polskiego dziecka („Kto Ty jesteś? Polak mały…”).

STO LAT! POLSKO NIEPODLEGŁA

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 793

9 listopada 2018

Internacjonalizmy w języku polskim

Tysiące słów, jakich używamy na co dzień w polszczyźnie, pochodzi z innych języków. To zapożyczenia, czyli takie słowa, zwroty czy związki frazeologiczne, które nie mają rodzimego źródła, a na stałe zadomowiły się w języku polskim. Wśród nich specjalne miejsce zajmują internacjonalizmy, które powinny również zamieszkać w specjalnej przegródce w sercach polonistów. Dlaczego? Przeczytajcie dalej!

Internacjonalizmy w języku polskim

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 11 375

4 listopada 2018

Śpiewaj na całe gardło! cz. 9 „Dni, których jeszcze nie znamy”

Po krótkiej przerwie wracamy do naszego rozśpiewanego cyklu i z dużą przyjemnością, przedstawiamy Wam kolejnego barda polskiej sceny muzycznej, Marka Grechutę (1945-2006). Ten związany z Krakowem i uwielbiany przez Polaków artysta, kompozytor i malarz jest uznany za najważniejszego przedstawiciela polskiej poezji śpiewanej, dlatego zdecydowanie warto sięgnąć po jego repertuar!

My zaś, na progu listopada i związanych z nim świąt Wszystkich Świętych, po trochu jako inspirację, po trochu jako życzenie, polecamy do nauki języka polskiego piosenkę „Dni, których nie znamy”.

Oryginał utworu znajdziecie tu: www.youtube.com/watch?v=oG6pEolAKm8

Śpiewaj na całe gardło! cz. 9 „Dni, których jeszcze nie znamy”

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 3 841

2 listopada 2018

Poprawiać czy nie poprawiać? O uczeniu na błędach

Powiedzenie, że „uczymy się na błędach” jest szczególnie prawdziwe, kiedy mówimy o uczeniu się języków obcych. Komunikacja ustna bez błędów nie istnieje. Im dłużej uczymy się danego języka, tym rzadziej zdarzają się nam pomyłki, ale nie jesteśmy w stanie całkowicie ich uniknąć. Co więcej, błędy zdarzają się nam nawet wtedy, kiedy posługujemy się językiem ojczystym, więc dobrze, jeśli uwolnimy uczniów (i siebie samych!) od konieczności dążenia do perfekcji. Błędy są naturalne, więc powinniśmy je zaakceptować i… wykorzystać do nauki.

Poprawiać czy nie poprawiać? O uczeniu na błędach

czytaj wpis

liczba wyświetleń: 2 115